1.kick ass 了不起
A. Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes.You're good.
哇!你不到10分钟就把我的电脑修好了!你真棒!
B. Yep.I just kick ass.
是的!我就是厉害!
"kick ass"除了字面上的"踢屁股"外,还有"厉害,打败"的意思.当"踢屁股"时,比如某人放你鸽子,你很生气,就可以说"I'm going to kick his ass."(我得踢他的屁股).当"厉害"用时,就象上面的例句一样用."kick ass"还可以作"打败某人"的意思.比如某人一向在某方面比你强,终于有一天你比他厉害了,你就可以说"Ha-ha-ha...I kicked your ass."觉得"ass "太难听的人,就用"butt".
2.kiss ass 拍马屁
A. Marry,I'm sorry for cheating on you before.Do you see any chance that we can get back together?
马丽,我真的很抱歉对你不忠实.你认为我们可不可以重修旧好呢?
B. I don't know ,but you can kiss my ass.
不知道,不过你可以亲我的屁股(巴结我)
亲屁股好象不雅吧,不过人家就是这么用的,你就照着"亲"吧.
"cheat" 除了"作弊"外还有"不忠实"的意思.
3. XYZ 检查你的拉链
Hey,man,XYZ. 老兄啊,检查一下你的拉链吧!
"XYZ" 是"check your zipper."的意思.在美国,填表选项时多用"X"来表示(台湾用打勾表示).这个选项的动作叫"check",也就是 XYZ中的X所代表的,Y是Your ,Z就是"zipper".
4.Hit the road! 上路了
A. Do you want to come in for some tea?
要不要进来喝个茶呢?
B. No,I'm running late .I really need to hit the road.
不了,我快迟到了,得上路了.
"running late"是"快迟到了"的意思.
" hit the road " 的"hit"有"去"的意思.好比某人每周去健身房三次,你就可以说"He hits the gym three times a week."
"I really need to hit the road."还可以说成 "I really need to get going."
5. hang out 和朋友在一起
A. I don't know what is going on lately .Jack seems to curse a lot these days.
不知道最近杰克怎么搞的.他经常口出恶语.
B. Well ,that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.
恩,交错朋友了就是这样啊!
"hang out"是和朋友一起做一些事情.看电影,逛街,聊天都算.也不限指异性朋友.
6. click (两人)合得来
I really like talking to her.I think we two really click.
我很喜欢和她说话,我觉得我们两个满合得来的.
好玩吧,不过click不一定用在异性之间.朋友之间的频率相同也可以用.
7. suck 差劲,糟透了
A. Guess what?We've just now missed the bus,and the next one won't come for another 45 minutes.
知道吗,我们刚错过了共车,下一斑还要45分钟才来.
B. That sucks!
真逊!
"suck"是"差劲"的意思."That movie sucks."是"那不电影真是糟透了"的意思.
8. catch some Zs 小睡一下
A. Excuse me ! I have to catch some Zs.
抱歉!我想小睡一下.
B. I thought you just woke up. Sleepy head .
我以为你刚睡醒.爱睡虫.
漫画里的人睡觉不都是画"Z,Z,Z..."来表示吗?这里的"catch some Zs"就是这样来的.也可以这样说"I have to take a nap."或"I need to snooze."
9. take a dump 上大号
A. Would you mind closing the door?I'm trying to take a dump here.你可不可以把门关起来?我在上大号.
B. Well ,learn to lock the door next time.那么下次要把门锁起来哦.
"dump"是"丢掉"的意思,丢掉什么就不必解释了吧."我要上厕所(大小号都一样)"可以说"I need to use the restroom."或简单地说"I need to go."
10.crank up 把音量调大
A. Hey,the volume is too low.Why don't you crank it up some?
嘿,音量太小,你把它调大好吗?
B. No problem.
这里的音量调大也可以说"turn it up"意思一样."cranky"是形容人暴躁,易生气.如"Why are you so cranky today?Something happened?""今天怎么这么容易发火?发生什么事了?"
11. shoot 说吧,有屁快放.
A. I've got a question for you .
我想问你一个问题.
B. Shoot!说吧!
"shoot"除了当"说吧"之外很多女孩子用它代替"shit",因后者听起来不雅.
12. Give it a shot. 试试看
A. It would be so cool if I can win this contest.I don't think I'm good enough,though.要是我能赢了这场比赛该多好,但我不认为自己够好.
B. Give it a shot!You'll never know!试试看啊,没试怎么知道!
"cool"是"很棒"的意思."You'll never know."是"你不知道会怎么样"的意思.
13. Got you! (骗,吓...)到你了吧
A. My sister just now called and said she's moving in with us.
我姐姐刚打电话说要搬过来跟我们一起住.
B. What?什么?
A. Got you!上当了吧!
"Got you."是"(骗,吓,捉弄...)到你了吧!"的意思.
14. no-brainer 不必花脑筋的事物
A. How do you use this program?It looks quite complicated.
你怎么样用这个软件的,看起来瞒复杂的?
B. No. Looks can be deceicing.This thing is actually a no-brainer .Lte me show you.
不会.外表有时是会骗人的.这个东西其实很简单(不必花脑筋的).我玩给你看.
"Looks can be deceiving."是"外表有时是会骗人的"的意思.也许你的竞争对手把自己抬高,表现出很厉害的样子,你的朋友就可以说"Looks can be deceiving .He may be just a paper tiger."来安慰你.
15. work one's butt off 很努力地(做一件事)
A. I can't believe all my work is gone just like this.I've worked my butt off on this all day.
我不敢相信我的心血就这样丢掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞这个!
B. What happened? Computer crashed?
怎么了?计算机当了吗?
发现美语里面不少口语都跟"butt"(屁屁)有关,象"kick ass","kiss ass"这里的"work one's butt off"也是.还有一个"freeze one's butt off"(冷得把屁屁冻僵)也是哦!
16. push around 驱使(某人)
A. Gary,do you think you can rewrite this paper.I don't really like the topic.
Gary,你想你是不是把这个报告再写一遍.我并不是喜欢那个主题..
B. Hey,I'm only trying to help you out.You shouldn't be pushing me around like this.
嘿!我是在帮你忙耶!你不应该这样指使我哦!
" 把一个人推来推去"应该和"指使"很容易联想吧.
17. brush off 不理,漠视
A.Have you talked to Mr. Lambert about lan's obscene speech towards you?
你跟赖博特先生提过兰对你讲的猥亵的话吗?
B.Yes,but he brushed it off as if it were not a big deal to him.
有!但他轻轻带过(不理),好象他觉得那并没有什么!
"brush away(aside)"也是"不理"的意思.如"He brushed away(aside) our projection."(他无视我们的反对).
18. boss around 颐指气使
A. Oh. No. I've got assigned to work with Marvin for our group project.
奥!不!我被分配和马文一起团体作业.
B. Ooh ! I heard that he love to boss people around.
哎呀!我听说他很爱指使人的.
"boss around"和"push around"都是"指使人"的意思.说一个人爱命令人也可以说"He is very bossy."
19. Oh! Boy! 乖乖! 哎呀!真是!
A. Guess what? We first got a flat tire , and now my cell phone is dead.
你猜怎么了?首先我们的车胎爆了,现在我的手机有没电了.
B. Oh! Boy!
唉!
"flat tire"是"爆胎"的意思.
20. bound to 必定
A. Dan forgot his map?
丹忘了带地图了么?
B. Yep! And he's bound to loss his way.
是的!他铁定要迷路了.
"bound to""是"必定"的意思."你死定了"就可以说"You're bound to die.".
21. all set 都准备妥当了
A. Is my car ready yet?
我的车好了吗?
B. Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set.
是的!我们只要把这份"文书工作"完成,你就一切都准备妥当了.
有时,你到超市购物买完付帐时,店员也会对你说"Are you all set?"问你是否想买的东西都找到了."paper work"是指象"契约","证明"等之类的文书表格.
22. Dirty work 讨厌的工作,卑鄙的工作
A. All right .You go ahead and sign this paper and I'll do the dirty work.
好吧!你就把这个东西(纸)签了,剩下来的"下流工作"就交给我了
B. (It) Sound good to me!
听起来不错!
"Go ahead "在美语中很常用,除了"进行去做"的意思,还有其他用法,以后再说."dirty work "在此指的是一些没人要做的扮坏人的事.
23. cop 警察
A. Oh! No! My TV and stereo are gone.Who did this?
奥!不!我的电视和音响都不见了.谁干的?
B. I've already called 911.The cops should be here any time.
我已经报警了.警察应该随时会来.
美国人在口语里很少用"policeman"来表示"警察".这里的报警电话号码是"911".有时候美国人也用"911"表示"紧急的事".
24. spooky 玄,可怕的
A. I had a dream last night that Keith and I had a big argument.This morning he came in wearing the same clothes he had on in my dream.
我昨晚梦见和凯斯大吵了一架.今天早上,他穿着和昨晚我梦里一样的衣服进来.
B. That's spooky!
真玄!
"spooky"是一些所谓的鬼怪,太凑巧而令人觉得"恐怖"的意思.
25. Say cheese. (照相时)笑一个
美国人照相时喜欢露齿而笑,如果用"抿嘴"笑的话,很可能是因为他觉得自己的牙齿长得不好看或黄黄的(但不绝对).讲"cheese"这个词,你的牙齿是不是露出来了呢?

















