<?xml version="1.0" encoding="GB2312"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://img.china.alibaba.com/blog/html/css/rsstyle.css"?>

<rss version="2.0">
   <channel>
		
	  <!--作者分类信息-->
      <category>商人博客</category>
      <language>zh-cn</language>
      <pubDate>2009/11/26 00:40:15</pubDate>
      <generator>http://blog.china.alibaba.com</generator>
	  <!--此处添加了作者笔名-->
      <webMaster></webMaster>
      <!--博客名-->
      <title><![CDATA[阑珊幽梦]]></title>

      <!--博客描述-->
      <description>
                        <![CDATA[旷野上的玫瑰，纵然有娇艳的蓓蕾，芬芳的气息，仍摆脱不了四季的支配！]]>
                </description>
	  <lastBuildDate>Tue, 17 Jul 2007 10:11:48 CST</lastBuildDate>
	  
      <!--个人博客首页-->
      <link><![CDATA[http://ivyfenia.blog.china.alibaba.com]]></link>
	  <info>
		请复制【博客的xml地址】这个地址，粘贴到你习惯使用的RSS阅读器中。如果您还没有RSS阅读器，可登录鲜果阅读器
		http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/blogrss.html 进行订阅
      </info>
	  
      <!-- 此处提取blog文章信息, 每篇文章一项 -->
            <item>
         <title><![CDATA[TACKLE WITH VISITING YOUR FACTORY]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b51-i2338435.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[The seller invites the buyer to visit the factory 
 (set up the meeting time and place with the buyer) 
 would you like to visit our factory today and to see how we produce our products? 
 I&rsquo;...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zfjJzLjQzvI=.html"><![CDATA[网商感悟]]></label>
         	                  <pubDate>2007/07/17 10:11:48</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[alive your translation]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b0-i1936676.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[&nbsp;&nbsp; 第一，翻译时注意英文的句型，英文的句型一般来说有相应的中文译法。如It的句型的翻译： 
 &nbsp;&nbsp;&nbsp; （1）It is＋名词十从句： 
 &nbsp;&nbsp;&nbsp; It is a fact that&hellip;事实是&hellip;&hellip; 
 &nbsp;&nbsp;&nbsp; It is a question ...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zfjJzLjQzvI=.html"><![CDATA[网商感悟]]></label>
         	                  <pubDate>2007/04/18 16:43:29</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[回复:请教一句话的翻译！]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b73-i1894351.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[由于印刷原因，以上产品可能与实物有色差，图片仅供参考，请与实物为准！ 
 Pictures above&nbsp;for reference only, because of printing caused chromatic difference from the objects, please consult with the real products. 
 可能&ldquo;色差&amp;r...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zfjJzLjQzvI=.html"><![CDATA[网商感悟]]></label>
         	                  <pubDate>2007/04/10 11:21:46</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[回复:寻求翻译]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b73-i1893522.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[多多关爱生活 多多电器 给您多多 
 &quot;MUCHMORE&quot; Elelctronics considered about your lifeway much more.]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zfjJzLjQzvI=.html"><![CDATA[网商感悟]]></label>
         	                  <pubDate>2007/04/10 08:51:14</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[回复:是英语高手的请进,HELP! ]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b73-i1893502.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[1.On several occasions, however, words intended by manufacturers to be used as trademarks for new products were instead used by customers to name the products. 
 2.the U.S. Patent and Trademark Off...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zfjJzLjQzvI=.html"><![CDATA[网商感悟]]></label>
         	                  <pubDate>2007/04/10 08:47:43</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[回复:各位高手帮忙翻译一下！急！！！谢谢]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b73-i1890156.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[河森电器：本司集研究开发智能控制系列、防盗报警系列、门铃产品系列等于一体的高薪技术企业，技术力量雄厚，拥有先进的生产设备；严格执行ISO9001：2000管理架构运作。产品质量长期稳定，近年来与众多客户开展友好合作，OEM订单不断增加。我们坚持不懈，精益求精，为您提供优质产品，共创双赢。创办短短数年间取得业界的一致认同，产品远销东南亚、欧洲、非洲、南美等世界各地区。新产品的不断推陈出新又引领...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zfjJzLjQzvI=.html"><![CDATA[网商感悟]]></label>
         	                  <pubDate>2007/04/09 13:36:06</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[帮忙翻译的公司介绍]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b73-i1890147.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[坚持&ldquo;客户需求为导向、产品质量为生命力&rdquo;的经营理念，不断追求技术领先为目标，并提供定制化服务；按照ISO9000标准管理，规范生产流程，强化岗位责任制；同时积极营造一个团结、友爱、轻松、和谐的工作氛围，提升每个员工的信心、毅力、勇气，激发每个员工的工作热情，发挥出最大的创造力。 
 光鸿电子一路走来，有你，我的世界更精彩；有我，你的生活更光明。我们将继续照亮你的世界。...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zfjJzLjQzvI=.html"><![CDATA[网商感悟]]></label>
         	                  <pubDate>2007/04/09 13:34:57</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[回复:机械方面的,哪位翻译高手帮忙一下,感激不尽]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b73-i1833216.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[还真费了不小时间！希望会解你燃眉之急，某些技术专业词汇有待商榷！ 
 一、机器型号及名称：machine model and description: 
 YC-50EX押出机生产线；YC-50EX extruder production line: YC-50EX 
 二、用途：instruction: 
 本生产线主要适用于PVC、PE扎带连续押出生产工艺；也可作电线的芯线押出生产工艺。...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zeLDs8zh0NE=.html"><![CDATA[外贸提醒]]></label>
         	                  <pubDate>2007/03/27 16:15:20</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[回复:紧急求助：公司资料翻译，请大家不吝赐教]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b73-i1828196.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[真长，费了不少的时间！不过翻译的结果还比较满意，希望会对你有用。如有任何问题，可直接联系我的贸易通ivyfenia. 
 有些不必要的象&ldquo;三公里，沪、杭、甬，甬、金高速公路宁波出口处&rdquo;就没翻，因为你翻了外国人他也不懂那是啥玩意！ 
 请参照译文： 
 宁波市鄞州石矸茂林有机制品厂是一家集生产加工、工艺开发、礼品设计为一体的综合型企业。位于交通方便，投资环境优厚，经济繁...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zfjJzLjQzvI=.html"><![CDATA[网商感悟]]></label>
         	                  <pubDate>2007/03/26 15:19:48</pubDate>
      </item>
	        <item>
         <title><![CDATA[电话沟通（二）]]></title>
         <link><![CDATA[http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/article/b0-i1820015.html]]></link>
                          <description>
					<![CDATA[三 
 OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you? 
 办公室文员: 早上好。这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗？ 
 NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, p...]]>
               </description>
                    <author><![CDATA[阑珊幽梦]]></author>
         <category>个人博客</category>
                      <label domain="http://blog.china.alibaba.com/blog/ivyfenia/tag/zeLDs8zh0NE=.html"><![CDATA[外贸提醒]]></label>
         	                  <pubDate>2007/03/24 16:09:09</pubDate>
      </item>
	  	  
      	  
	  <!--此处添加作者朋友信息, 每个好友一项-->   
         </channel>
</rss>

