今天货出仓了,从早上一直忙到下午两点多钟。跑了两个地方装满了集装箱,我估计现在应该通关了,累死了,跟单的也跟着一起累,必须自己现弄明白,然后接下来他们才会懂,这批货中遇到的几个详细单词具体有这些:
床单:bed sheet 床裙:skirt 床笠:coolie hat 被套:bedding bag 枕套:pillowcase 颈枕:bearing 靠垫:back cushion 箱号: box number 尺寸:size数量:quantity 毛重:gross weight净重:net weight绣花:Embroidering印花:Dye printing
经过这第一次我看着他们发货,简直太繁琐了,箱外必须写上箱唛,箱号,尺寸,数量,毛重,净重,必须注意规格一定要写清楚,比如2个被罩,2个床笠,4个枕套。这些装入一个带子,,哎,,实在太麻烦了。














订阅到
鲜果
抓虾
谷歌
